БУЛЛИ ШАХ

 

Булли Шах самый известный пенджабский суфийский поэт в Пенджабе. Его мистические стихи популярны не только в Пенджабе, но и в Синдхе и Индии.

Булли Шах родился в 1680 году в семье Саида. Его семья переехала из Ух-Шарифа (Бахавалпур) в Пандук, деревня близ Касура. Его отца звали Сакхи Шах Мухаммед Дервиш.

Настоящее имя Булли Шаха - Абдулла. В ранней юности он ещё был пастухом.

Проведя ранние десятилетия своей жизни в Касуре, он приехал в Лахор, где стал учеником Шаха Инайята, который принадлежал Силсила-е-Кадрия (известная Школа Суфийской мысли). Шах Инайят, его муршид или духовный руководитель, был из семьи Арайн, которая по положению была ниже классом (кастой), чем семья Саида. Були Шах резко отклонил такие мелкие и глупые различия. К сожалению, такие различия ещё имеют место в невежественных и отсталых обществах. У Були Шаха был очень прямой подход, и это нашло отражение в его поэзии. Только взгляните на это двустишие, как он говорит:

«O Були Шах! Пойдём в страну слепцов, где нас никто не чтит, не признаёт

Поскольку нет достаточного доступного материала о его жизни, я решил сосредоточиться только на его мыслях. Я исследовал много книг по Булли Шаху, собранному нашими известными панджабскими авторами, такими как Факир Мохаммад Факир, Шериф Сабир, Т.Р. Шингари, Хан Асиф, Саед Назир Ахмад, Максуд Сакиб, Анвар Ротаки, Манджит Синг Ратту и т.д. Я также исследовал работу К.Ф. Осборна, который перевёл стихи 35 кафиев Булли Шаха на английский язык в 1905 году. Без сомнения, они определённо сделали превосходную работу, но даже при этом я должен сказать, что это была не простая задача найти точный и истинный текст кафиев Булли Шаха. После изучения книг, собранных вышеупомянутыми авторами, моё скромное мнение - то, что есть насущная потребность в детальном академическом исследовании поэзии Булли Шаха.

Кафии, взятые в эту книгу - те, что были прочитаны и спеты на еженедельных встречах (Sangat)  каждую пятницу в доме Наджама Хуссейна Саида. Переводя на английский язык, я стремился использовать простой язык, чтобы позволить изучающим любого уровня подготовки понять великую мудрость Булли Шаха; и даже при этом я не удовлетворен своей работой. Я принимаю ответственность за содержание этой книги, особенно ее недостатки и упущения.

Поэзия Були Шаха окрашена философией воссоединения с Богом. Он придерживается той теории, что человек не может быть отделен от Бога. Выполнение благодеяний или одобрение и служение человечеству не может быть отделено от веры в Бога. Согласно Були Шаху, тот, кто молится Богу, постится, выполняет Хадж, так же как проповедует обучение Бога, в то же самое время обманывая других, является лицемером. Були Шах открыто опровергает такие лицемерные методы. В этом вопросе, Були Шах имеет преимущество перед другими суфийскими поэтами, которые главным образом проповедуют о Воссоединении с Богом. Я нашел его кафи "ilmoN bas kareeN o yaar" – «Брось, друг, своими знаньями гордиться - самым мощным. Я пробовал обсудить этот кафи подробно в книге, которая находится теперь в ваших руках.

Я твердо полагаю, что поэзия Були Шаха может помочь вызывать огромные изменения в нашей части мира, где, к сожалению, у нас всё больше нарастает ненависть и рознь. В результате мы препятствуем нашему прогрессу. Були Шах разрушает все такого рода барьеры. Он - среди очень немногих поэтов, которые являются одинаково популярными среди всех вероисповеданий в этом регионе. Мусульмане, индусы, сикхи, христиане, так же как и неверующие, любят его.

За его гуманистическую поэзию его можно назвать поэтом Южной Азии или современного мирного мира. Я также полагаю, что настанет день, когда великие мысли наших суфийских поэтов будут признаны и оценены всеми честными неравнодушными членами человечества, независимо от расы или веры.

Никогда ещё не было более срочной потребности в истории мира найти точки соприкосновения, на которых общества могли бы восстановить терпимость, доверие и разделенное желание прекратить страдания самых беззащитных.

Богатый гобелен жизни разорвался; он не должен быть разрушен вооружением, но нужно вместо этого восстановить стежок стежком, чтобы прославить этот мир - место, в котором люди могли бы разделить богатство и красоту друг с другом. Тех, кто делает попытки к этому идеалу, нужно почитать и уважать. Один такой член человечества – Були Шах.

Булли Шах! Нет, не умру я никогда,

Другим могила занята.

Коллимакхас: “добрый человек не умирает”.

Джордж Сантаяна:  "Ногами человек должен стоять в своей стране, но его глаза должны видеть весь мир."

Тренч: "Язык - янтарь, в котором тысяча драгоценных мыслей были безошибочно запечатлены и сохранены"

" И ни один посланник не был послан Нами,

Кто не владел бы языком своих людей,

Чтобы он мог им ясно говорить о сути.". (4) Сура Ибрахам, Коран

Саид Ахмад.

 

Сайт управляется системой uCoz